Quantcast
Channel: 隈研吾建築都市設計事務所 - 東京、パリ、上海 & 北京
Viewing all articles
Browse latest Browse all 936

TOMIOKA CITY HALL - 富岡市役所 | Kengo Kuma and Associates

$
0
0

Gunma,Japan
2018, 03
City Hall
8,681.70㎡

The new Tomioka City Hall is scaled to the human experience, and well suited to both the city and the Tomioka Silk Screening Mill, a World Heritage Site which conveys the passion of the Japanese people from the Meiji era.

Instead of locating the city hall in one large volume we distributed the rooms under a gathering of small roofs so that people can pass in between. Taking advantage of the location, the programs are arranged so that visitors can walk through the site as they travel between Tomioka Station and the Tomioka Silk Mill, thus the building like a public street.

The sloped roofs have deep eaves, yielding a softness and dynamism to the streets below while also providing shelter from the sun and rains. Where the roofs meet each other, large clerestory windows allow for air movement and shading, taking a hint from the koshiyane, a type of roof-lantern which is common to silk production in the region.
For the facade, we applied hybrid louvers, using wood on one surface and aluminum on the other. Walking through the meandering streets one perceives the rhythmic texture of the buildings.

群馬県富岡市
2018年3月
庁舎
8,681.70㎡

明治時代の日本の人の情熱を今に伝える世界遺産、富岡製糸場の街にふさわしい、ヒューマンで開かれた市庁舎を作った。鉄道の駅前、富岡製糸場へ向かう経路上にある立地を生かし、分棟型で、棟と棟の間を通り抜けできる、ストリート型の公共建築を実現した。「小さな屋根の集まり」としての分棟型建築とし、大きく張り出した庇は、日よけや雨やどりの空間としてストリートにやわらかさと躍動感を与えている。二重の勾配屋根の間に、通風・遮光の高窓をとる形式は、養蚕の街富岡に伝わる越屋根からヒントを得た。外装には、表裏で素材の異なるアルミと木をハイブリッドにしたルーバーを使用し、雁行するストリートを行き交う人々は、ファサードの多様な質感とリズムを楽しむことができる。

Photography by Kawasumi・Kobayashi Kenji Photograph Office

http://kkaa.co.jp/works/architecture/tomioka-city-hall/


Viewing all articles
Browse latest Browse all 936

Trending Articles